Search + histats

Saturday 9 July 2016

⏩ I am... ⏪ The 3rd Birthday Lyrics — Indonesian Translation / Kanji / Romaji

Lyric : L
Music : L
Single : I am...
Year : 2015




春穏やかな日差し注ぐ その中を歩いていた
Haru odayaka na hizashi sosogu sono naka o aruiteita
▶musim semi dimana cahaya matahari tumpah dengan lembutnya, kita tengah berjalan didalamnya

俺はどうして 君も守れずに 
Ore wa doushite kimi mo mamorezu ni
▶aku ini kenapa? bahkan tak bisa melindungimu

此処に今存在するのだろうか
Koko ni ima sonzai suru no darou ka
▶bukankah di sini sekarang seharusnya kau berada?

伝えきれない 想いは 君に届かない
Tsutaekirenai omoi wa kimi ni todokanai
▶perasaan yang tak tersampaikan, tak sampai padamu

ただこの街は あまりにも儚く
Tada kono machi wa amari ni mo hakanaku
▶hanya saja, jalan ini terlalu singkat

それでも人は今日も歩いていく
Sore demo hito wa kyou mo aruiteiku
▶meski begitu, seseorang hari ini pun menapakinya

誰にも代われぬ 君よどうか どうか
Dare ni mo kawarenu kimi yo douka douka
▶siapapun tak bisa menggantikanmu, entah mengapa entah mengapa

今は笑顔であるように
Ima wa egao de aru you ni
▶sekarang, agar ada wajah yang tersenyum

泣かないんじゃない 苦しすぎて泣けないだけ 本当は
Nakanai n'janai kurushisugite nakenai dake hontou wa
▶bukannya aku tidak menangis, ini terlalu pedih, aku hanya tidak bisa menangis, sesungguhnya

あの日君に言った 言葉で どれだけ自分を憎んだだろう
Ano hi kimi ni itta kotoba de doredake jibun o nikunda darou
▶atas kata-kata yang kukatakan padamu hari itu, entah berapa lama ku telah membenci diriku sendiri.

全てが 壊れていった …冬の日
Subete ga kowareteitta... fuyu no hi
▶aku telah menghancurkan segalanya... hari di musim dingin

ahちょうど今 二人が出会って
Ah Choudo ima futari ga deatte
▶ah... tepat saat ini kita berdua bertemu

四年の月日を迎える頃です
Yonnen no tsukihi o mukaeru koro desu
▶waktu untuk menyambut hari 4 tahun yang lalu

いつかこんな日が あの時来るとは
Itsuka konna hi ga ano toki kuru to wa
▶suatu hari nanti akan datang saat itu seperti hari ini

思いもしなかったのに
Omoi mo shinakatta no ni
▶meski tak tersangka-sangka

ただこの街は あまりにも儚く
Tada kono machi wa amari ni mo hakanaku
▶hanya saja, jalan ini terlalu singkat

それでも人は今日も歩いていく
Sore demo hito wa kyou mo aruiteiku
▶meski begitu, seseorang hari ini pun menapakinya

また今年も桜は変わらず 
Mata kotoshi mo sakura wa kawarazu
▶tahun ini pun lagi-lagi bunga sakura tak berubah

その花を咲かせる様に
Sono hana wo sakaseru you ni
▶berharap memekarkan bunga itu

hちょうど今 二人が出会ってAh Choudo ima futari ga deatte
▶ah... tepat saat ini kita berdua bertemu

四年の月日を迎える頃です
Yonnen no tsukihi o mukaeru koro desu
▶waktu untuk menyambut hari 4 tahun yang lalu

誰にも代われぬ 君よどうか どうか
Dare ni mo kawarenu kimi yo douka douka
▶siapapun tak bisa menggantikanmu, entah mengapa entah mengapa

今は笑顔であるように
Ima wa egao de aru you ni
▶sekarang, agar ada wajah yang tersenyum





☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
*I am : Aku...
 .........Cukup menikmati lagu ini
........Cukup menikmati mentranslatenya juga XD



Kanji : rocklyric.jp
Romaji+Indo Trans : by me (RuKira)

Beri Credit jika repost!

No comments:

Post a Comment