Search + histats

Sunday 10 July 2016

⏩ Moumoku Shoujo ⏪ Avanchick Lyrics — Indonesian Translation / Kanji / Romaji


Lyric : NOAH
Music : Kagari
Single : Hitorigoto
Year : 2015



Seven...Six...Five...Four...Three...Two...One...
▶tujuh...enam...lima..empat...tiga...dua...satu...

Love...Love... I care about you...
▶cinta...cinta...aku perduli tentangmu...

Love... I miss you...
▶cinta...aku merindukanmu...

言葉巧みに騙されるほら私馬鹿でしょ?
Kotoba takumi ni damasareru hora watashi baka desho?
▶ditipu oleh kecerdikan kata-kata, lihatlah! aku bodoh kan?

貴方から離れられない
Anata kara hanarerarenai
▶tak bisa dijauhkan darimu

こんなはずじゃなかった夢見る少女笑ってよ?
Konna hazu janakatta yume miru shoujo waratte yo?
▶seharusnya bukan begini, gadis yang bermimpi, tertawakanlah?

甘い声が私を狂わせる
Amai koe ga watashi o kuruwaseru
▶suara yang manis membuatku gila

Love... I think of you...
▶cinta...aku memikirkanmu...

まとわりたちがハエのように群がっている
Matowaritachi* ga HAE no you ni muragatteiru
▶perempuan-perempuan itu mengerumunimu seperti lalat

もう貴方しか見えないの私「盲目少女」
Mou anata shika mienai no watashi "moumoku shoujo"
▶aku yang hanya bisa melihatmu ini adalah "gadis buta"

独占欲が私を狂気に変えた 誰よりも愛して?
Dokusen'yoku ga watashi o kyouki ni kaeta dare yori mo aishite?
▶perasaan untuk memonopolimu ini merubahku menjadi gila, cintailah aku lebih dari siapapun?

またうるさいハエたちが 目障りだから次々に殺して
Mata urusai HAEtachi ga mezawari dakara tsugitsugi ni koroshite
▶lagi, lalat-lalat berisik itu merusak pemandangan, jadi bunuhlah satu persatu!

世の中情報社会 利用できるもの使って
Yo no naka jouhou shakai riyou dekiru mono tsukatte*
▶dari informasi umum di dunia, gunakanlah hal yang berguna dan bisa diterapkan

ほら早く 私の存在に気付いて?疑って?狂って?
Hora hayaku watashi no sonzai ni kidzuite? utagatte? kurutte?
▶ayo cepatlah! sadari keberadaanku? curiga? menggila?

ねぇ?分かるでしょ?彼は 私だけのものだって
Nee? wakaru desho? kare wa watashi dake no mono datte
▶hei? mengerti kan? dia adalah milikku seorang, karena itu

もっと恨んで妬んでみなよ?
Motto urande netande mi na yo?
▶tidak kah kalian mencoba untuk lebih iri dan dendam lagi padaku?

All this time, I never stopped loving you.
▶selama ini, aku tidak pernah berhenti mencintaimu...

Love... Let me love you...
▶cinta...biarkan ku mencintaimu...

貴方以外愛せないの全て捧げる
Anata igai aisenai no subete sasageru
▶tak bisa kumencintai selain dirimu, kan kukorbankan segalanya

特別しか興味がないの私「盲目少女」
Tokubetsu shika kyoumi ga nai no watashi"moumoku shoujo"
▶yang penting, aku yang hanya tertarik padamu adalah "gadis buta"

あなたと私だけの曖昧な関係求めたい安定
Anata to watashi dake no aimai na kankei motometai antei
▶hubungan samar antara kau dan aku, menginginkan keseimbangan

笑われてもいいの これが私からへの
Warawarete mo ii no  kore ga watashi kara e no
▶ditertawakan pun tak apa, ini adalah dariku

彼への愛の形
Kare e no ai no katachi
▶bentuk cintaku untuknya

全てはこの時のため 出会ったあの時は雨
Subete wa kono toki no tame  deatta ano toki wa ame
▶segalanya adalah demi saat ini. saat kita bertemu, saat itu hujan

傘をさす 貴方の隣のあの子が憎くてうざったくて
Kasa o sasu anata no tonari no ano ko ga nikukute uzattakute
▶kau membuka payung, dan anak itu yang di sampingmu, menyebalkan dan aku benci

ねぇ?分かるでしょ?あの子は私が殺したんだって
Nee? wakaru desho? ano ko wa watashi ga koroshita n'datte
▶hei? mengerti kan? karena anak itu telah ku bunuh

これで貴方は私のものね…
Kore de anata wa watashi no mono ne...
▶dengan begini, kau adalah milikku kan...

The frog in the well does not know the ocean*
▶katak di sumur tidak tahu lautan




◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
*盲目少女 (Moumoku Shoujo) — gadis buta.


*Saia gak ngerti maksud "matowari" di sini apa? Jadi saia artikan asal xD
*dan line tentang informasi umum2 gitu saia juga gak ngerti apa itu semacam pepatah xDa lol  ini berantakan... -.- mungkin kepala saia sudah lelah keterlaluan xD

Kalau yang line terakhir itu berasal dari pepatah "いのなかのかわずたいかいをしらず" — i no naka no kawazu taikai o shirazu.
dan ini metapora untuk .... terjebak secara mental oleh pemahaman sempit akan suatu hal.

Jadi si cewek dalam lirik ini pemikirannya sempit. Dia terlalu terobsesi dengan cowok yang disukainya hingga tidak bisa menerima akal-akal sehatnya atau misalnya nasehat dari orang lain.




Kanji+Romaji : Peffy (hiphopVOMIT)
Indonesian Translation : By me. (RuKira)

Beri Credit jika repost!

No comments:

Post a Comment